Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 37 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Rejection of the Truth | | → Next Ruku|
Translation:These people ask, "Why has no Sign been sent down to this Prophet from his Lord?" Say, "Allah is able to send down a Sign, but most of these people do not understand the wisdom underlying it."
Translit: Waqaloo lawla nuzzila AAalayhi ayatun min rabbihi qul inna Allaha qadirun AAala an yunazzila ayatan walakinna aktharahum la yaAAlamoona
Segments
0 waqalooWaqaluw
1 lawla | لَولَا | if not |conj.| Combined Particles w
2 nuzzilanuzzila
3 AAalayhi`alayhi
4 ayatunayatun
5 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
6 rabbihirabbihi
7 qulqul
8 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
9 AllahaAllaha
10 qadirunqadirun
11 AAala`ala
12 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
13 yunazzilayunazzila
14 ayatanayatan
15 walakinnawalakinna
16 aktharahumaktharahum
17 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles
18 yaAAlamoonaya`lamuwna
Comment: